|
Wo lassen Sie denken Où laissez-vous penser? Rent a brain...
Liebe Traurigkeit, halt mich nicht auf, lasse mich nicht im Nichts zurück. Heute glaubte ich, den Schweiß Deiner Anstrengungen zu riechen, die mich sanft jenseits jeglicher Bitterkeit geleiten. Als ich heute hinausschritt, sah ich, wie sich die Sonne mit der Vergeßlichkeit versöhnte. Ich kann der Wut, die mich umgibt, nicht entkommen. Ich das Aufsteigen meines kalten Fiebers nicht verhindern. Ich hätte die Meere überqueren müssen, um das Recht zu haben, mich so ausgebrannt zu fühlen, wie ich mich jetzt fühle. Es ist jedoch einzig und allein dieser Tag, der mich übertrampelt hat, mit all seinen Fatalitäten. Es ist ein unsinniges Glück, mich in dieser brennenden Kälte zu befinden. Als ob mich die Traurigkeit gelehrt hätte, alle Kriege zu überstehen, auch den der Liebe - als ob sie mich so stark und so widerstandsfähig gemacht hätte, daß ich an Tagen wie diesen keine Lust habe, mein Blut zu verlieren. Liebe Freundin, du bist meine Begleiterin, und ich sehe auf dem Grund Deines Wesens, daß Du mir nicht nur Schmerz bereitest. Liebe Traurigkeit, ich möchte Dein Gesicht sehen, um mich durch Deine Wut befreien zu können.
version originale:
chère tristesse
ne me retiens pas
ne me laisse pas dans le vide
ce jour, je crois sentir la sueur de tes efforts
qui me porte doucement au-dessus de toute amertume
ce jour, quand jíai mis mon pied dehors
j'ai vu le soleil se consoler avec l'oubli
je ne peux m'échapper de la fureur qui m'entoure
je ne peux éviter l'évolution de ma fièvre froide
j'aurais de traverser les mers
afin díavoir le droit d'Ítre si épuisée que je suis
mais ce níest que la journée qui m'as abattue
avec toutes ses fatalités
c'est le bonheur insensé
de me retrouver dans ce froid brulant
c'est comme si mon amie la tristesse m'as appris
de faire toutes les guerres
et celles de s'amour aussi
c'est comme si elle m'as rendu
si forte
si résistante
que je n'ai pas envie de perdre mon sang
au cours des journées comme celle-la
chère amie, tu es mon compagnon
et je vois au fond de ton essence
que ce n'est pas que de la douleur que tu lances
chère tristesse
je veux voir ton visage
afin de pouvoir me libérer par ta rage
kokhaviv publications > fresh. on line
© Copyright 1999 - 2001 kokhaviv publications